Як можна заборонити те, чого немає?

В українській мові мату як такого не було й немає. Це вам будь-який притомний мовознавець переконливо доведе з використанням словників і без.

Прокльони є. Соромітні слова я. Лайливих також не бракує. Чимало іншого цікавого також набереться, але – не матюччя в його первісному вияві й значенні.

Тож дематюкація (чи дематюкізація?) – це не про мову. Это о языке.

Тобто це такий хитрий спосіб обмежити права російської в Україні? Ну, то нехай буде тоді.
Диявол – він же у деталях.

Від Аліна Акуленко

українська філологиня, телеведуча, кандидат філологічних наук

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *